Краткий немецко-русский словарь - heilig
Перевод с немецкого языка heilig на русский
heilig
святой, священный
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
heilig.wav 1. adj 1) (сокр. hl.) святой der Heilige Abend — рождественский сочельник das Heilige Abendmahl — рел. святое причастие, тайная вечеря die Heilige Dreifaltigkeit — рел. святая троица der Heilige Geist — рел. святой дух die Heiligen drei Konige — рел. три волхва das Heilige Land — рел. Палестина die Heilige Nacht — рождественская ночь der Heilige Stuhl — папский престол; папская власть die Heilige Synode — церк. Святейший синод der Heilige Vater — святой отец (римский папа) 2) священный, святой (тж. перен.) die Heilige Schrift — священное писание (библия) das ist mir heilig — это для меня священно nichts ist ihm heilig — для него нет ничего святого ohne Rucksicht auf heilig und hoch — не считаясь ни с чем eine heilige Stille — торжественная тишина 3) die Heilige Allianz — ист. Священный союз der Heilige Krieg — священная война das Heilige Romische Reich Deutscher Nation — ист. Священная Римская империя (германской нации) 4) с усилительным значением heilige Angst — сильнейший страх, ужас heilige Einfalt ,Unschuld,! — ирон. святая простота! heiliges Bein!, heiliger Bim-Bam!, heiliger Strohsack! — разг. боже мой!, батюшки! (возглас изумления, ужаса) ein heiliges Donnerwetter — разг. сильный нагоняй es ist mein heiliger Ernst — я говори совершенно серьёзно mit heiligem Ernst und Eifer — шутл. совершенно серьёзно •• die heiligsten Monche sind eben doch nur die gemalten — посл. святых в жизни не бывает 2. adv etw. hoch...Большой немецко-русский словарь
2.
a 1. святой nichts ist ihm heilig для него нет ничего святого heilige Einfalt! ирон. святая простота! 2. священный; перен. тж. глубокий , истинный meine heilige Pflicht высок. мой священный долг j-s heiligste Gefühle verletzen задеть чьи-л. самые сокровенные чувства es ist mein heiliger Ernst высок. я говорю совершенно серьёзно hoch und heilig schwören* клясться всем святым 3. разг. огромный einen heiligen Schrecken haben бояться до ужаса а die Heilige Schrift книжн. священное писание (Библия) die Heilige Allianz ист. Священный союз (реакционный союз Австрии , Пруссии и России , заключённый в Париже в 1815 г.) der Heilige Abend рел. Рождественский сочельник die Heilige Nacht рел. сочельник , ночь перед Рождеством die heiligen Drei Könige библ. три волхва der Heilige Vater святой отец (римский папа) das Heilige Römische Reich Deutscher Nation ист. Священная Римская империя германской нации ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):